21. listopada 2012 by admin

19 Komentari

American Education

American Education

Raquel Perez Johnston

Na prvi pogled

Raquel Johnston je bivši kubanski izbjeglica koji su došli u Ameriku u dobi od 10. Među blagoslova Otkrila je u Sjedinjenim Američkim Državama, Raquel saznaje vrijednost obrazovanja i postao pretvoriti u Crkvi. Ona je prošao oba od tih ostavština na njezine sedmero djece.

Recite mi o dolasku u Sjedinjene Države.

Došao sam u SAD-u kao dijete sa svojim roditeljima. Bio sam 10, a moj brat je bio 11. Moj otac je bio narednik u Batista vojske (kubanski diktator na vlasti prethodnom bi Castro). Nakon pobune u kojoj je Castro poražen Batista 1959, sljedbenici Batiste su se pokupili i nisu smjeli napustiti otok. Mnogi članovi moje obitelji su povezane s Batista režima, a moj otac je htio da nam pošaljete iz zemlje zbog sigurnosti. Njegov život bio je jako puno u opasnosti, jer su ga smatrali dio oporbe.

Jedan od spoljašnji izrazi protivljenje bilo kad je moj otac izvukao kako moj brat i ja iz škole čim je otkrio da su nas učili komunizam i ateizam. Nismo pohađa školu za devet mjeseci, jer on nije bio spreman dopustiti da mu djeca budu indoktrinirani ideologijom odvratni prema njemu, pa makar to značilo zatvor.

Moja mama je, međutim, rekla da ne bi razdvojiti obitelj. Dakle, moj tata je uzeo kockati i platio ovlašteni bijega s Kube. On bi mogao biti uhićen u bilo koje vrijeme, čak i na aerodromu kako smo odlazili. Tako je on vodio mog brata i mene i dalje ukrcavanja na let ako bi netko došao da ga odvede. Uzeli smo bez osobne stvari kod nas - sve što sam imala bio mali torbu s nekoliko obiteljskih knjiga.

Raquel s majkom

Otišli smo na Floridu i zatražio politički azil, ali US Immigration nam je teško jer je Castro još uvijek nije potvrdila komunistička prijetnja. Kubanci su poplave u Floridi, jer se nalazi samo 90 km daleko, ima istu klimu, a pomogao nam osjetiti blizu naše domovine. Mnogi Kubanci htjeli ostati u blizini. Nitko nije mislio da će to biti dugo prije nego što je pao Castro.

Postalo je sve teže i teže za izbjeglice naći posao jer lokalna infrastruktura ne može podržati toliko ljudi. Isto tako, većina Kubanaca, uključujući i naše obitelji, imao jezične barijere koja je ograničavala dostupnih radnih mjesta čak i više. Moj otac je radio dva posla, kao domar u bolnici i kao stroj za pranje posuđa u restoranu, ali to je bilo sve što je mogao dobiti. Moja mama nije mogao naći posao. To je isti za svakoga, od Kube - čak i liječnici i odvjetnici; nitko nije mogao pronaći puno posla. Nas četvorica smo živjeli u malom jednosobnom stanu s nekim od mojih stričeva.

Vlada je stvorio kubansku program preseljenja pomoći Kubanci kretati po drugim državama kako bi pronašli posao. Smatrali smo u New Yorku, ali je moj otac odlučio ne možemo živjeti tamo zbog hladnih zima. Zatim, brat moje mame odlučila pokušati Kaliforniju jer je čuo da je bilo puno posla i klima je bila topla i ugodna. Mjesec dana poslije dobili smo pismo od njega nam govori da je sve spremno za nas da se presele u Los Angelesu. Bilo je dosta posla, a mnogi ljudi govori španjolski, jer sve Meksikancima. Nismo znali ništa o Kaliforniji, ali to je kako smo završili ovdje.

Ono što je bilo u školi kao i za vas?

Nitko od nas nije govorio engleski, pa je napravio stvari stvarno teško. Nitko od škola u Floridi je dvojezično obrazovanje na vrijeme, tako da su svi učitelji govorili samo engleski. Oni ne mogu komunicirati s nama. Mi smo bili neki od prvih neengleskog govornika na školi. Nitko nije znao što učiniti sa svojim bratom i mene, pa su nam dali matematičke listove svaki dan. Mi bih to zalog odanosti, a onda bi nam stavili sa savjetnikom ili ostavite nas na miru i da ćemo učiniti listova, iz dana u dan, jer matematika je univerzalni jezik. Tada sam saznao da volim matematiku. Postali smo jako dobri u tome vrlo brzo, jer sve prakse.

Jednoga dana, ravnatelj nas zove i prijetio da će nas protjerati, što je vrlo zastrašujuće za nas kao malu djecu. Nismo razumjeli što se događa. Nakon toga, moj tata je došao u školu i uz pomoć prevoditeljice rekao da se neće kandidirati za njegova djeca se prijeti kada nije imala pravo glasa u situaciji. Temeljna je rekao da ćemo morati pohađati večernju nastavu naučiti govoriti engleski. Moj brat i ja krenuo u obrazovanju odraslih i ljetna školarce pokušati naučiti jezik. To je bila velika prekretnica. Sjećam se radi doma i dijeljenje s mamom, s velikim nestrpljenjem, kako učitelj ESL je pokupila mali stol i rekao: "La Mesa ... stol" i svjetlo otišla u mojoj glavi. Bilo je jako uzbudljivo za mene naučiti spojiti sve riječi sam bio sluh. Počeli smo kupuju stripove previše - puno slika, nekoliko riječi - i polako, ali sigurno smo naučili engleski.

Raquel i njezin suprug

U tom trenutku osjećao neumjesno i uplašeni u Floridi, moj brat i ja bi doći i otići u školu kroz naše apartmanskom naselju svaki dan. Tu je starija gospođa u našoj zgradi, koji će nam dati kolačiće svaki put kad je vidio nas dolaze kući iz škole. Nitko ne može nas razumjeti niti znao tko smo, uključujući i nju, ali je znala da su bore, pa je učinio da je mali čin dobrote za nas. Nikad nisam zaboravila da.

Nakon dvije godine u Floridi (bio sam 12, a moj brat je bio 13), otišli smo u Kaliforniju, gdje su svi mislili da smo bili Meksikanac, jer smo govorili španjolski. Pustili smo ih da misle da zato što je previše komplicirano za objasniti. Nitko nije ni znao gdje Kuba je. Kad smo došli u Kaliforniju, nismo mogli razumjeti Meksikance - jezik zvučao drugačije. Obje su kulture španjolskoga podrijetla, ali u početku smo imali neke poteškoće u komunikaciji jedni s drugima. Kubanci govore jako brzo - za nas, činilo se kao da su Meksikanci su pjevali svoje riječi. Njihov govor zvučao spor na nas, ali na kraju smo prilagoditi.

Preselili smo se u malom stanu u vlasništvu meksičke obitelji koja je živjela ispod nas. Oni su bili vrlo ljubazan narod vrlo skromnim sredstvima. Ipak, oni su otišli na Pic 'N Save [Big Lots] i kupio plastične tanjure i čaše, posuđe i osnovnih lonce i tave. Oni donirao sve to, kao i posteljinu da nam pomogne dobiti prednost. Sve je izgledalo lijepo za nas. Shvatili su našu situaciju i njihova velikodušnost napravio veliki dojam na mene kao dijete.

Moji su roditelji radili jako teško. Moj tata je imao dva radna mjesta, a mama mi je zajedno s njom u potrazi za poslom. Bilo je to vrijeme kada je pokucao na vrata i pitao za rad, umjesto slanja u životopis kao što radimo sada. Moja mama je hrpa ak radnih mjesta. Ona bi čiste, šivati, što god. Moj tata je na kraju otvorio svoj vlastiti posao isporuke i postao uspješan. On je bio u mogućnosti pružiti visoko obrazovanje za svoju djecu. I moj brat i ja pohađao UCLA.

Mnogi od naših članova obitelji nije otišao na Kubu jer ne mislim da bi se tako loše kao što je to učinio. Neki od njih živio i umro. Mi smo bili među nekoliko sretnih one koji su napustili zemlju. Svaka dobra stvar ja imam, dugujem ovoj zemlji i Bog dao slobode koje su dostupne ovdje.

Kako ste se razvijaju takvu ljubav prema obrazovanju?

Škola je teško da se prva godina u Los Angelesu. Tinejdžerskih godina su teško jer želite biti dio svega, ali u mojoj situaciji to je nemoguće - različitu kulturu, drugačiji jezik, a moji roditelji su neobrazovani i ne mogu razgovarati s školskim osobljem kako bi nam biti uključeni u školskim aktivnostima kao što su klubovi, glazba ili sport. Srećom, školski savjetnici bili od pomoći.

Svaka dobra stvar ja imam, dugujem ovoj zemlji i Bog dao slobode koje su dostupne ovdje.

Extra smo naporno radili u školi, jer moji roditelji stvarno vjeruje u obrazovanju i rekao nam da smo bili jako sretni da se u ovoj zemlji. Vjerovali smo SAD je najveća zemlja na svijetu, zemlja mogućnosti, a to možemo ostvariti sve što smo htjeli postići radeći naporno. Moji roditelji su nas podsjetili da je mi je ostao u Kubi, nikada ne bismo imali na obrazovanje jer samo bogati mogli ići u školu. Dio razloga revolucija dogodila na Kubi je zbog neznanja i siromaštva uništavaju živote. Vi ne možete postati ono što bi trebao biti, ili drugim riječima, "postigla svoj potencijal", osim ako se uzdigne iznad neznanja.

Moj tata će nas odvesti u knjižnicu često i da ćemo provjeriti puno knjiga. Nismo mogli priuštiti tako nešto knjižnica postala naša omiljeno mjesto. Mi bismo dobili enciklopedije, rječnike, sve. Uhvatili smo strast za ove velike zemlje i njezinih obrazovnih mogućnosti.

Stvari koje su posebno teško za mene. U Kubi sam smatrala nadarena te je pljeskom od strane svojih učitelja za moje uspjehe, ali u Americi sam bila tretirana kao netko nedostaje inteligencije, jer sam nije mogao komunicirati. To me shvatiti da kad postoji jezična barijera, ljudi ponekad imaju tendenciju da svrstavaju drugima na pogrešan način. Imao sam teško i plakala puno, ali stav mojih roditelja je da se ovdje bio dar. Oni nikada ne negativno govorio o Americi. Bili su izuzetno podržavaju naše obrazovanje. Ovaj entuzijazam je prošao na našu djecu - to je dio mojih roditelja ostavštine.

Tijekom srednje škole, dosegao sam točku preokreta kada sam shvatio da sam morao prihvatiti tko sam ja, u smislu da je u redu da ja nikada neću biti kao moji američkim kolegama. Moj baština bila drugačija i moja obitelj učinio stvari drugačije. Mi smo bili počinju novi život u novoj zemlji i imao sam neke teškoće koje nisu namjeravali promijeniti. Sjećam se kako je jedan dan tijekom tih formativnih srednjoškolskih godina, moj otac me pitao zašto sam plakala toliko. Ja s njime kako sam nije bio prihvaćen od strane većine ostalih učenika. On je odgovorio da ponekad ljudi, iz neznanja, prema drugima u na ponižavajući način, ali da oni nemaju moć promijeniti tko sam ja; samo ja to mogu. Rekao mi je da sam mogao zadržati hrabrost, unatoč tome što se događalo oko mene. Ti ljubavne riječi savjet su sve razlike za mene, posebno u tome sam vidio u odnosu na druge. Do današnjeg dana, još uvijek imam veliku ljubav za tinejdžere jer sam doživjela mnoge poteškoće moja, dok sam odrastala.

Kako ste saznali za Crkvu?

Bio sam odrastao katolik, gdje ugibalište ljudi su obeshrabreni čitati Bibliju i ne mogu ni vidjeti ni razumjeti što se događa za vrijeme mise jer je na latinskom jeziku. Oko vremena kada sam bio 13 godina, Drugi vatikanski koncil (Drugi vatikanski koncil) održan koji je napravio neke izmjene i otvorio studija za redovite članove. Počela sam čitati Bibliju i uzimanje vjeronauka. Također sam odlučio moliti samo Nebeskom Ocu. Kao što sam to učinio, moja ljubav i povjerenje u njega povećao. Razvio sam vrlo stvaran i osobni odnos s Njim kroz molitvu. Imao sam puno pitanja i počeo vidjeti razlike u učenjima vjere u kojoj sam bila podignuta. Osjećao sam rastuću potrebu i odlučnost da se stavi nauk Isusa Krista u praksi, a ne samo klanjati. Znao sam da me Bog voli i bio svjestan mene. Također sam osjećao da će on osigurati mene sa smjera o tome što učiniti u mom životu. Dok čitam Bibliju, posebno sam bio iznenađen idejom proroka i apostola u Starom zavjetu.

[Moj tata] odgovorio je da ponekad ljudi, iz neznanja, prema drugima u na ponižavajući način, ali da oni nemaju moć promijeniti tko sam ja; samo ja to mogu.

Nakon srednje škole, počeo sam preddiplomski studij na sveučilištu UCLA. Kad sam imao 19 godina, misionari mi je prišao na ulici u blizini kampusa UCLA. Nisam bio upoznat s crkve u to vrijeme. Kad su se postavlja pitanje: "Što bi ti rekao ako mi je rekao bilo je prorok na zemlji danas?" Su imali moju pozornost. To je dovelo do rasprave o toj temi i mnogim drugim stvarima, a onda su mi dali knjigu Mormona. Obećao sam da ću ga pročitati, a ja nisam, korica do korica. Kao što sam pročitao knjigu Mormona i saznao više o evanđelju od misionara, bilo je nevjerojatno mi je kako je sve imalo smisla i kako sva moja pitanja su koja se je odgovorio. Ispunjen uzbuđenja, nastavila sam podijeliti s mojim roditeljima sve divne stvari koje sam učio, a oni nisu bili sretni. Bilo je vrlo teško vrijeme za naš odnos. Voljeli su me, a ja ih volio, naša obitelj bila je vrlo blizu - bili smo svi međusobno imali kad smo došli u ovu zemlju - ali nije bilo kompromisa s obje strane na tu temu. Oni su bili šokirani da ću biti prvi koji će napustiti vjeru svojih otaca i nakon toliko generacija. Moj brat, s druge strane, kasnije postao katolički svećenik. Držali su me leđa od ulaska u crkvu koliko god su mogli, a onda mi je rekao da moram iseliti iz svoje kuće, ako sam se krstio. Otišao sam u kuću član LDS-a i prolio mnogo suza.

Dan je bio sam kršten, nešto izvanredno dogodilo meni. I primili dar Duha Svetoga i utvrdili da sam dobio snage stati na miru, ne samo taj dan, ali za mnogo godina nakon. U trenutku, moja obitelj i ja pomirili i naš odnos se postupno poboljšava. Postupajući po tome što sam znala da se pravo bilo vrlo teško za mene učiniti, ali odluke su takvi. Ja sam naučila iz ovog iskustva da ponekad i godine i godine proći prije nego što možete vidjeti sve blagodati što bi propustili ako nije, rekao je da kad im se ukaže prilika. Mogao sam reći ne! No, zbog toga, moj život je bio vrlo bogat i obilno blagoslovljeni - Nikada nisam požalio svoju odluku.

Pričaj mi o svom mužu i djeci.

Moj muž je rodom kalifornijski. On je služio u američkoj mornarici tijekom rata u Vijetnamu već četiri godine, dok sam bio u srednjoj školi i na fakultetu. On je završio prošle godine na UCLA-u, kada sam ga upoznao. Kršten sam u travnju 1970, a upoznali smo se da je kolovoz. On nije bio mormon. Zaljubili smo se i vjenčali su se gotovo dvije godine kasnije, u ne-vjerskoj crkve.

Prije našeg braka, rekla sam mu da LDS Crkva je sve za mene i to je nešto što sam morao živjeti. On je rekao da će me podržati, pa je počeo dolaziti u crkvu sa mnom nakon što smo se vjenčali. Kršten je dvije godine kasnije. Godinu dana nakon toga, bili smo zatvoreni (vjenčali u crkvi) u Los Angelesu hrama. Imamo sedmero djece - četiri djevojčice, tri dječaka. Istina da mojih roditelja nasljeđe, obrazovanje, istaknuto je u našoj kući i sva djeca su otišli na koledž. Svi su dečki otišli na Harvardu, jednom djevojkom na Wellesley i tri djevojke na BYU. Najviše su otišli na diplomski studij.

Kad sam rekao moj tata da je moj najstariji sin je prihvaćen na Harvardu, rekao je, "Je li ovo najveća zemlja na svijetu? Došli smo dug put od rezanje šećerne trske na Kubi. "Oni su divni klinci, svi oni žive evanđelje. Oni su bili divni primjeri mojim roditeljima i pomogla im da postanu više zahvalan LDS vjeri. Sva tri dječaka i jedna djevojčica služio misije za našu Crkvu i svih sedam su obdareni. Sve boli i žrtvom je vrijedilo za moje buduće naraštaje. Moja obitelj znači sve do mene, uključujući i ljude koji su mi prethodili.

Moj suprug i ja upravo smo proslavili 40 godina braka. Ja sam tako zahvalan za svoju ljubav i podršku tijekom cijele godine. Ja sam također tri puta preživjela rak i sam trenutno raka besplatno. Mi smo imali puno uspona i padova - život nije lak. Međutim, mi se volimo i samo zadržati ide, trudeći se da ne dopustite da se loše stvari uništiti dobre stvari. Život predstavlja izazove i Bog nam daje snagu da ih nosim. Našao sam da morate doći na koljena i razgovarati s Nebeskim Ocem, zamolite ga da vam pomoći da to učiniti kroz teške stvari i on će.

Ja sam pokušao pomoći moja djeca razumiju ono što su oni sposobni postati, njihov potencijal. Morate im pomoći uhvatiti viziju - postaviti svoje znamenitosti visoka, tako da oni mogu postići, baš kao i Nebeski Otac učinio za mene. Učiniti isto za svoju djecu: postavite tu atmosferu, dok su oni u stanju prepoznati da je ono što sam učio je istina. Ja ne volim kad ljudi govore loše o tinejdžerima. Djeca trebaju puno podršku, ohrabrenje i pomoć. Iako su mi teen godina su bili vrlo teško, moj tata i mama me ohrabrio. Ja nikad ne bi uspio bez njih.

Na obiteljskom vjenčanju

Kako ste se našli hrabrosti i snage da prevladaju prepreke u vašem životu?

Ja se osvrnuti na moje krštenje i pitam se kako sam to učinio. Bio sam vrlo Wimpy, natkrivena, a zaštićene; Ja nikada ne bih ni bio na moj posjedovati. Ja još uvijek ne mogu vjerovati da sam to učinio. Ali Bog ti daje. Ne uvijek ga vidim na putu.

Na prvi pogled

Raquel Perez Johnston


Mjesto: Escondido, San Diego, California

Starost: 62

Bračni status: Oženjen 40 godina

Djeca: Sedam-Son (36yrs), kći (35yrs), kći (33yrs), sin (32 god), kćer (28yrs), kćer (25yrs), sin (23yrs).

Zanimanje: kućanica

Pretvori: 4. travanj 1970

Škole Pohađao: UCLA

Jezika kod kuće: španjolski i engleski

Omiljeni Himna: "Vjerujem u Kristu" i "Ja sam dijete Božje"

Intervju Lyndsey Payzant Wellsu . Fotografije koristi uz dopuštenje.

19 Komentari

  1. Trina Johnston Youngfield
    10:10 na 22. listopad 2012

    Mama, ja sam tako ponosna na tebe! Hvala za dijeljenje svoju priču. Vi ste, kao hrabra osoba i ja osjećam tako čast pozvati vas majku. Hvala na primjer. Volim te zauvijek! xoxoxo ...

  2. lyndsey bunara
    10:13 na 22. listopad 2012

    Iz intervjua Producent: Bio sam oduševljen intervju Raquel - njezina priča bila tako inspirativan za mene. Volim da dolazi u Ameriku donio toliko blagoslova u njezin život, i one koje su stvorili nevjerojatnu baštinu kroz svoje sedmero djece i izvan nje.

  3. Gordon i Marcia Christensen
    10:38 na 22. listopad 2012

    Mi smo posjetili Davida i Tashu u Seattleu, a vodio preko ovog vrlo dobro napisan članak. Bili smo oduševljeni! Bilo je lijepo čuti vam cijelu priču. Mi smo ponosni da se vaši prijatelji i susjedi (za nekoliko godina). Mi uživaju svoj život u Efrajimovoj, i da će biti tako sretni da imaju što navratiti u posjet, ako ste ikada su na našem području! Šaljemo svoju ljubav i dobre želje, Gordon & Marcia

  4. Tamara (Comstock) Cooper
    12:14 na 22. listopad 2012

    Ja sam ponosan što sam znao ovu lijepu obitelj. Raquel uvijek je prekrasan posao sa svojom djecom. Odrastajući uvijek sam se pitao kako su ti klinci su bili tako pametni! Sada znamo. Oni su bili blagoslovljeni s majkom i ocem koji ih je učio dobro. Raquel, tvoja priča je nadahnuća i osjećam se blagoslovljeno to čitati. Hvala vam što ste voljni da podijelite s nama.

  5. Betty Ann Marquardt
    13:35 na 22. listopad 2012

    Izvrstan članak. Volim Raquel!

  6. Chuck Bird
    14:38 na 22. listopad 2012

    Racquel:
    Nismo znali o traumatskim egzodus svoju obitelj s Kube. Što nevjerojatna priča! Mi smo toliko oduševljeni da su na istom odjelu s vama i Randy.
    Chuck & Cathy Bird

  7. Kathryn
    15:08 na 22. listopad 2012

    To je nevjerojatna priča o vjeri, hrabrosti i nikad odustaje od snova. Ja ću ga podijeliti večeras za obiteljske kuće navečer. To me stvarno pitanje koliko je jaka je moja vjera i svjedočanstvo. Raquel ste izvrstan primjer za žene diljem svijeta. Tvoja priča je ojačao i ohrabrio me prevladati izazove s kojima sam se susreću u svom životu. Hvala Vam.

  8. Mindy Johnston
    15:29 na 22. listopad 2012

    Mama, ti si najbolji! Svi komentari iznad su takva počast vama, ali oni ne mogu ni približiti pokazuje kako uistinu nevjerojatna si. Hvala vam što nam evanđelje i ljubav prema obrazovanju! Svaka dobra stvar u mom životu potječe od tebe i tatu. Volim te zauvijek.

  9. Angela Lee
    16:01 na 22. listopad 2012

    Raquel si nevjerojatna. Vaš nepokolebljiva vjera i indominable duh su strahopoštovanje nadahnuća. Vi ste prevladati tako mnogo više nego što je navedeno u ovom članku. Za one od nas koji su osobno upoznati i znati što se suđenja što su ustrajali kroz i pobijedio u svojim kasnijim godinama, mi smo zapanjeni. Također imaju jednu od najvećih srcima svakoga znam. Kao što je moja kćer jednostavno rečeno, "Volim tu damu."

  10. Pat-Whiteley Ross
    17:54 na 22. listopad 2012

    Oduvijek sam znala da si Posebna sada znam Why.It je kroz vašu informaciju da je naš sin i njegova supruga sada imaju 6 Lijepa children.Well učinio Pioneer Woman.

  11. J
    21:41 na 22. listopad 2012

    Što prekrasan primjer kako odluka roditeljska promijenio tijek generaciji, te kako je to generacija opet promijenio tijek još jednu generaciju. Kakva li blagoslovi sve!

  12. Elizabeth (Buffy) zvoniti
    12:23 na 23. listopad 2012

    Raquel, hvala što ste podijelili svoju priču i svoje svjedočanstvo. Nebeski Otac sigurno imala plan i posebnu misiju za svoj život ... ti očito bio blagoslov i nadahnuće za mnoge, pogotovo svojoj djeci. Bio sam vrlo dirnut nedaćama vi i vaša obitelj trpjela kada je prvi put došao u ovu zemlju. To je napravio mene misliti na sličnim žrtve Bob i moje pionirske preci napravili kada su se priključili Crkvi i emigrirao u Ameriku kako bi se njihovo potomstvo moglo uživati ​​u velikom blagodati obnovljenom evanđelju u ovom izboru, "obećao" zemlju.

    Zanimljivo je pogledati unatrag i vidjeti kako nas Gospodin vodi zajedno, uči nas ono što je najvažnije, udobnost i nas podržava, a oplemenjuje i jača nas kroz naše kušnje. Kao i ručna kolica pionira koji su pretrpjeli toliko toga, mi stvarno upoznali našeg nebeskog Oca u našim udovima.
    I samo zato što bi ga uspješno kroz jako teško razdoblje, a svjedok čuda u odgovoru na molitve, to ne znači da smo gotovi! Bog i dalje nam se protežu i testirati našu vjeru, jer moramo izdržati i do kraja. Bili ste izvrstan primjer kroz teška (i zastrašujuće) zdravstvenim izazovima koje ste imali u posljednjih nekoliko godina.

    Molimo znamo koliko smo zahvalni da je naš sin, Brandon, ima kao prekrasno u aktima kao što ste i Randy. I mi smo jako cijeni lijepom, pametnom, slatko, promišljeni, marljivi, talentirani, a vrli mlade žene koju podigao da mu bude dostojan, vječni pratilac. Volimo Sarah jako, jako puno, i znam Gospodin doveo njih dvoje zajedno. Oni izgledaju tako dobro prilagođen za jednu drugu-Brandon potrebna djevojku koja bi mogla pješačiti na dno Grand Canyona s njim!

    Vi ste još uvijek u našim mislima i molitvama, ali smo bili sretni da čuju kako dobro što ste radili u zadnje vrijeme. Nadam se da su svi vaši druga djeca i unuci rade u redu previše. Znamo da imaš neke koji su daleko. Moramo razgovarati! To je bio predugačak. Ljubav, Buffy

    PS I uživao slatka slike koje su objavljene ... pogotovo vaš dan vjenčanja kada je nosio istu haljinu Sarah učinio kad se udala za Brandona.

  13. Milostinja
    07:41 na 23. listopad 2012

    Hvala vam toliko za dijeljenje ovu priču. Raquel, ja ne znam, i ja vjerojatno neće nikada vas zadovoljiti, ali ti si inspiracija za mene.

  14. Sarah Johnston-Larsen
    08:37 na 23. listopad 2012

    Uvijek sam bio ponosan na moju mamu i sretan sam da putem ove stranice drugi će biti u mogućnosti da se inspiriran nju i žene poput nje. Mama, ti si primjer da me i ti i tata učinio takav nevjerojatan posao podučavanja nam važnost žrtvu za veću i bolju dividendu, bilo da je to duhovno, fizički ili psihički. Hvala vam što ste bili roditelji Nadam se da ću biti jedan dan. Volim te!

  15. Sarah Johnston-Larsen
    08:48 na 23. listopad 2012

    Također sam htjela podijeliti da sam bio u mogućnosti provesti puno vremena sa svojim majkama roditeljima kao dijete i oni su primjer bulji opoziciju u lice i nikad ne ostavljajući ga slomiti duh. Naravno, samo preko tih ljudi bi takva nevjerojatna žena kao i moja majka su se pojavile. Ja vjerujem da je dobro roditeljstvo je temelj za izgradnju velike ljude i mogu utjecati i utjecaj živi kroz generacije.

  16. Kristin McElderry
    10:35 na 25. listopad 2012

    Što inspirativna priča! Volim čitati o jakim ženama - pogotovo pretvara koji stoje jaka i kad je teško!

  17. Kristine Butler Ward
    14:14 na 29. listopad 2012

    Raquel (Sis. Johnston),

    Odrastajući, samo sam znala djeliće svoje priče, unatoč svim vremena sam proveo sa svojom obitelji. To je lijepo čuti neke detalje iz prve ruke - i da imaju perspektivu (koja može doći samo kroz životno iskustvo) cijeniti ono što je svim sredstvima. Hvala za dijeljenje.

    Vi i vaš suprug su podigli dobar, jak, vjerni, s ljubavlju, vječnu obitelj. Lijepa ostavština!

    Ljubav, Kristine

  18. Ellen Patton
    14:31 na 29. listopad 2012

    Voljela sam čitajući svoju priču. I - jedno od svojih kćeri bio u mom odjelu u Bostonu (Arlington Ward)!

  19. NHAc DJ
    14:00 na 15. lipnja 2013

    To je uistinu točna blog za svakoga tko treba saznati o ovoj temi. Jasno ti je tako bitno je gotovo teško raspravljati s tobom (ne da sam zapravo bi wantâ € | haha). Vi nesumnjivo staviti novi spin na temu thats se pisalo o godinama. Izvrsna stvar, jednostavno dobro!

Dopust jedan Odgovor

SEO Powered by Platinum SEO iz Techblissonline